"A revelation—it is like reading late-Tolstoy fables, with all of the master's directness and brutal authority. . . . A wonderful book." —James Wood, The New Yorker’s Book Bench's Best Books of the Year
"Arresting . . . Incantatory . . . Timeless and troubling . . . This exquisite collection [is] vital, eerie and freighted with the moral messages that attend all cautionary tales. . . . [Petrushevskaya] is hailed as one of Russia's best living writers. This slim volume shows why. Again and again, in surprisingly few words, her witchy magic foments an unsettling brew of conscience and consequences." —The New York Times Book Review
"The book could catch fire in your hands and you'd still try to be turning pages. It's giving me nightmares, in the nicest way possible." —Jessica Crispin, Bookslut
"Thrillingly strange . . . Brilliantly disturbing . . . The fact that Ludmilla Petrushevskaya is Russia's premier writer of fiction today proves that the literary tradition that produced Dostoyevsky, Gogol, and Babel is alive and well." —Taylor Antrim, The Daily Beast
"What distinguishes the author is her compression of language, her use of detail and her powerful visual sense. . . . Petrushevskaya is certainly a writer of particular gifts." —Time Out New York
"Fantastic . . . Spooky, compelling . . . Reading [it] was similar to finding a long-lost friend. . . . I would love to summarize every single story and explain its brilliance, but I'd rather you go out, buy this book, and read it for yourself. It's simply one of the best books I've read in quite some time." —Jessica Ferri, Bookslut
"Macabre, fantastical doses of reality turned inside out by Soviet oppression, a surreal concoction of a society of 'New Robinson Crusoes' shadow-chasing themselves to the far corners of oblivion, deliciously and wildly told." —Philip Schulz, The New Yorker’s Book Bench
"Awesomely creepy." —New York
"The most attention-grabbing title of the year...Undeniably seductive...Her suspenseful writing calls to mind the creepiness of Poe and the psychological acuity (and sly irony) of Chekhov. And when she goes full-on gruesome . . . well, Stephen King should watch his back." —More
"As bleak as Beckett, as astringent as witch hazel, as poetic as your finest private passing moments. . . There Once Lives a Woman Who Tried to Kill Her Neighbor's Baby gave me nightmares. This celebrated Russian author is so disquieting that long after Solzhenitsyn had been published in the Soviet Union, her fiction was banned—even though nothing about it screams 'political' or 'dissident' or anything else. It just screams. . . . If there's any justice, this humble paperback will be greeted as the pinnacle of modern literature that it is—but as Petrushevskaya would be the first to say, to hope for justice is to invite mockery. Better just to keep your head down and write . . . like this." —Elle
"Mysteries, nightmares, magic: these stories are the fever dreams of a nation stricken by public disorder and personal anomie. They establish Ludmilla Petrushevskaya as one of the greatest writers in Russia today and a vital force in contemporary world literature." —Ken Kalfus, author of A Disorder Peculiar to the Country
"Thrilling, delicious, and shuddersome. Lucky readers (I am one) reading Petrushevskaya for the first time will quickly recognize a master of the short story form, a kindred spirit to writers like Angela Carter and Yumiko Kurahashi. This is a feast of a book." —Kelly Link, author of Magic for Beginners, Stranger Things Happen, and Get in Trouble
"There is no other writer who can blend the absurd and the real in such a scary, amazing and wonderful way." —Lara Vapnyar, author of There Are Jews in My House and Memoirs of a Muse
"Ludmilla Petrushevskaya's deceptively simple tales unfold in a shadowy borderland between reality and nightmare, between life and death, where saints and witches walk alongside present-day murderers and drunks, where wintry woods and murky basements become matter-of-fact settings for the end of the world and Christ's second coming. This land is dark, haunted, often terrifying; but every ten or fifteen pages one is suddenly blinded by a bright flash of light—some small act of humanity, some shy movement of soul, a heartbreaking moment of redemption or revelation—and the memory of that miraculous light lingers for days afterward. This is an extraordinary, powerful collection by a master of the Russian short story." —Olga Grushin, author of The Dream Life of Sukhanov
Timeless and troubling, these "scary fairy tales" grapple with accidents of fate and weaknesses of human nature that exact a heavy penance…Short, highly concentrated, inventive and disturbing, [Petrushevskaya's] tales inhabit a borderline between this world and the next, a place where vengeance and grace may be achieved only in dreams…Again and again, in surprisingly few words, her witchy magic foments an unsettling brew of conscience and consequences.
The New York Times
Masterworks of economy and acuity, these brief, trenchant tales by Russian author and playwright Petrushevskaya, selected from her wide-ranging but little translated oeuvre over the past 30 years, offer an enticement to English readers to seek out more of her writing. The tales explore the inexplicable workings of fate, the supernatural, grief and madness, and range from adroit, straightforward narratives to bleak fantasy. Frequently on display are the decrepit values of the Soviet system, as in “The New Family Robinson,” where a family tries to “outsmart everyone” by relocating to a ramshackle cabin in the country. Domestic problems get powerful and tender treatment; in “My Love,” a long-suffering wife and mother triumphs over her husband's desire for another woman. Darker material dominates the last section of the book, with tortuous stories, heavy symbolism and outright weirdness leading to strange and unexpected places. Petrushevskaya's bold, no-nonsense portrayals find fresh, arresting expression in this excellent translation. (Oct.)
"Songs of the Eastern Slavs." "Allegories." "Requiems." "Fairy Tales." These are the four categories assigned to the fantastic and allegorical stories assembled here, dark fairy tales for brave American readers. A living legend in Russia, Petrushevskaya is also controversial. The translators identify her tales as nekyia, night journeys to the land of the dead, as in Homer's Odyssey, and they're just long enough to haunt. Petrushevskaya's tone stays as grave as anything in the uncensored Grimm Brothers archives, but the writing is not without the black comedy familiar to readers of Soviet literature. Still, as the title suggests, dread and desperation run deep in these stories—"She was convinced that if she could keep from spilling the vodka, all her wishes would come true." The more macabre tales of Poe, Gogol, or even Borges are valid reference points. VERDICT Readers who can stomach the gallows humor, or at least sympathize with the absence of a merciful god or benevolent neighbor, will find much to ponder in her stories.—Travis Fristoe, Alachua Cty. Lib. Dist., FL