In Kristin Lavransdatter (1920-1922), Sigrid Undset interweaves political, social, and religious history with the daily aspects of family life to create a colorful, richly detailed tapestry of Norway during the fourteenth-century. The trilogy, however, is more than a journey into the past. Undset's own life—her familiarity with Norse sagas and folklore and with a wide range of medieval literature, her experiences as a daughter, wife, and mother, and her deep religious faith—profoundly influenced her writing. Her grasp of the connections between past and present and of human nature itself, combined with the extraordinary quality of her writing, sets her works far above the genre of "historical novels." This new translation by Tina Nunnally—the first English version since Charles Archer's translation in the 1920s—captures Undset's strengths as a stylist. Nunnally, an award-winning translator, retains the natural dialog and lyrical flow of the original Norwegian, with its echoes of Old Norse legends, while deftly avoiding the stilted language and false archaisms of Archer's translation. In addition, she restores key passages left out of that edition.
Undset's ability to present a meticulously accurate historical portrait without sacrificing the poetry and narrative drive of masterful storytelling was particularly significant in her homeland. Granted independence in 1905 after five hundred years of foreign domination, Norway was eager to reclaim its national history and culture. Kristin Lavransdatter became a touchstone for Undset's contemporaries, and continues to be widely read by Norwegians today. In the more than 75 years since it was first published, it has also become a favorite throughout the world.
In Kristin Lavransdatter (1920-1922), Sigrid Undset interweaves political, social, and religious history with the daily aspects of family life to create a colorful, richly detailed tapestry of Norway during the fourteenth-century. The trilogy, however, is more than a journey into the past. Undset's own life—her familiarity with Norse sagas and folklore and with a wide range of medieval literature, her experiences as a daughter, wife, and mother, and her deep religious faith—profoundly influenced her writing. Her grasp of the connections between past and present and of human nature itself, combined with the extraordinary quality of her writing, sets her works far above the genre of "historical novels." This new translation by Tina Nunnally—the first English version since Charles Archer's translation in the 1920s—captures Undset's strengths as a stylist. Nunnally, an award-winning translator, retains the natural dialog and lyrical flow of the original Norwegian, with its echoes of Old Norse legends, while deftly avoiding the stilted language and false archaisms of Archer's translation. In addition, she restores key passages left out of that edition.
Undset's ability to present a meticulously accurate historical portrait without sacrificing the poetry and narrative drive of masterful storytelling was particularly significant in her homeland. Granted independence in 1905 after five hundred years of foreign domination, Norway was eager to reclaim its national history and culture. Kristin Lavransdatter became a touchstone for Undset's contemporaries, and continues to be widely read by Norwegians today. In the more than 75 years since it was first published, it has also become a favorite throughout the world.
Kristin Lavransdatter III: The Cross
464Kristin Lavransdatter III: The Cross
464Related collections and offers
Product Details
ISBN-13: | 9780141182353 |
---|---|
Publisher: | Penguin Publishing Group |
Publication date: | 04/28/2000 |
Series: | Kristin Lavransdatter Series , #3 |
Pages: | 464 |
Sales rank: | 35,354 |
Product dimensions: | 5.10(w) x 7.80(h) x 1.00(d) |
Age Range: | 18 Years |
Customer Reviews
Explore More Items
Relive the sensuality, the romance, and the drama of Fifty Shades Freedthe love story that enthralled millions of readers around the worldthrough the thoughts, reflections, and dreams of
E L James revisits the world of Fifty Shades with a deeper and darker take on the love story that has enthralled millions of readers around the globe.
Their scorching, sensual affair ended in
Norman Mailer was one of the towering figures of twentieth-century American letters and an acknowledged master of the essay. Mind of an
Dickens creates the Victorian industrial city of Coketown, in northern England, and its unforgettable citizens, such as the