Logotherapy

Written as a tribute to family, place, and bodily awareness, Mukoma Wa Ngugi’s poems speak of love, war, violence, language, immigration, and exile. From a baby girl’s penchant for her parents’ keys to a warrior’s hunt for words, Wa Ngugi’s poems move back and forth between the personal and the political. In the frozen tundra of Wisconsin, the biting winds of Boston, and the heat of Nairobi, Wa Ngugi is always mindful of his physical experience of the environment. Ultimately it is among multiple homes, nations, and identities that he finds an uneasy peace. 
 
1123666056
Logotherapy

Written as a tribute to family, place, and bodily awareness, Mukoma Wa Ngugi’s poems speak of love, war, violence, language, immigration, and exile. From a baby girl’s penchant for her parents’ keys to a warrior’s hunt for words, Wa Ngugi’s poems move back and forth between the personal and the political. In the frozen tundra of Wisconsin, the biting winds of Boston, and the heat of Nairobi, Wa Ngugi is always mindful of his physical experience of the environment. Ultimately it is among multiple homes, nations, and identities that he finds an uneasy peace. 
 
15.95 Out Of Stock
Logotherapy

Logotherapy

by Mukoma Wa Ngugi
Logotherapy

Logotherapy

by Mukoma Wa Ngugi

Paperback

$15.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Temporarily Out of Stock Online
  • PICK UP IN STORE

    Your local store may have stock of this item.

Related collections and offers


Overview


Written as a tribute to family, place, and bodily awareness, Mukoma Wa Ngugi’s poems speak of love, war, violence, language, immigration, and exile. From a baby girl’s penchant for her parents’ keys to a warrior’s hunt for words, Wa Ngugi’s poems move back and forth between the personal and the political. In the frozen tundra of Wisconsin, the biting winds of Boston, and the heat of Nairobi, Wa Ngugi is always mindful of his physical experience of the environment. Ultimately it is among multiple homes, nations, and identities that he finds an uneasy peace. 
 

Product Details

ISBN-13: 9780803290679
Publisher: UNP - Nebraska
Publication date: 11/01/2016
Series: African Poetry Book
Pages: 96
Product dimensions: 5.90(w) x 8.80(h) x 0.40(d)

About the Author


Mukoma Wa Ngugi is an assistant professor of English at Cornell University. His books include the novel Black Star Nairobi and the poetry collection Hurling Words at Consciousness.
 

Read an Excerpt

Logotherapy


By Mukoma Wa Ngugi

UNIVERSITY OF NEBRASKA PRESS

Copyright © 2016 Board of Regents of the University of Nebraska
All rights reserved.
ISBN: 978-0-8032-9530-8



CHAPTER 1

To Give a Word a Name


    Preface
    Hunting Words with My Father


    (For my father's seventieth)

    One morning I burst into my father's study and said
    when I grow up, I too want to hunt, I want to hunt
    words, and giraffes, pictures, buffalos, and books

    and he, holding a pen and a cup of tea, said, Little Father,
    to hunt words can be dangerous — but still, it is best to start
    early.
He waved his blue bic-pen and his office turned

    into Nyandarua forest. It was morning, the mist rising
    from the earth like breath as rays from the sun fell hard
    on the ground like sharp nails. Little Father, do you see

    him?
— my father asked. No, I said. Look again — the mist
    is a mirror — do you see him?
And I looked again and
    there was a Maasai warrior tall as the trees, spear in hand.

    Shadow him, feign his movements, shadow him until
    his movements are your movements.
Running my feet
    along the leaves I walked to where he was, crouched

    like him so close to the earth, feet sinking deeper
    into the earth as if in mud, turning and reading the wind
    and fading into the mist till I became one with the forest.

    For half a day we stayed like this — tired and hungry
    I was ready for home. But my father said, I did not say
    this was easy
you cannot hunt words on a full stomach.

    And just as soon as he spoke there was a roar so loud
    and stomping so harsh that hot underground streams broke
    open like a dozen or so water pipes sending hissing,

    steaming water high into the air. I turned to run
    but the warrior stood his ground. As the roar
    and thunder came closer, his hair braided and full of red

    ochre turned into dreadlocks so long that they seemed like
    roots running from the earth. When the transfiguration
    was complete, before me stood a Mau Mau fighter, spear

    in one hand, homemade gun in the other, eyes so red
    that through the mist they looked like hot molten
    cinders, the long dreadlocks a thousand thin

    snakes in the wind, the leaves and grass and thorns
    rushing past him. You must help him, don't just stand
    there, help him
— my father implored but just as soon

    as I had closed my little hands into fists, the lion
    appeared high up in the air, body stretched the whole
    length as the Mau Mau fighter pulled the spear like

    it was a long root from the earth. The lion, midair, tried
    to stop, recoiled its talons to offer peace, but it was too
    late and it let out another roar as its chest crushed

    into the spear, breastplate giving way until the spear
    had edged its way to the heart. Dying then dead
    it continued its terrible arc and landed. I waved

    and the picture stood still. My father came up to me
    and asked, Why have you stopped the hunt? I said
    "but we killed it — I have what we came for." I pointed

    to where the Mau Mau warrior was pulling his spear
    from the carcass, but my father shook his head and said
    — You have done well but look closely — how can you

    carry all that in a word? How can we carry that home?
    It is too heavy.
I laughed and said — "Father, you help me."
    But he pointed to the ground, to a steady flow of a bright

    thin red river furiously winding down from the grooves
    of the spear to the earth. I too pointed, unable to speak
    — the beauty larger than my imagination. I was confused.

    I had no words. Come, let us go home Little Father.
    When you are of age you shall find the words,
he said.
    But always be careful — to hunt a word is to hunt a life.


    Ancestries of Land Mines

    I

    As children we walk without hungering for old age — perfect
    little gods made out of clay. Names and things bear your name
    but if life is not willed, death will find you. Make clay that
    hardens to hold a memory — a thing that cannot trace steps
    walked is dead even as it draws breath.

    II

    Gifts. Rain. To see the world anew. Breathe wet air
    cigarette in hand, sneakers in sewer ground, jeans dragging
    the day's germs home. In the dark you keep stepping
    into your shadow blackened to your skin by night. As a child
    in the dark, you could not mirror yourself.

    III

    Walking home, remnants of yourself drip from remembrances
    black ink erodes your skin into the wet road, black islands
    for tour guides, blind canes pointing to where you fade and die
    each time you are born. Each time you die they say
    they loved their neighbor. How they loved your shadows!

    IV

    As a child, freedom is named after the stomach of needs
    even those that we imagine. One day, when the vote first burns
    in your imagination, before Soweto Passes ignite like paper tigers
    you will feel solidarity because you dreamt it first
    and find license to steal the happiness that once rode trains.

    V

    A train — multiplicity of symbols, departure, arrival,
    whirling between worlds and destinations. Beware
    of all movement. To resemble the earth is to be without
    a constant face. Stand and you will revolve
    to be one amongst others like you.

    VI

    Love is not to be sanitized in its furiousness, beauty
    is in the gutters. It travels the spectrum between
    hell and the rainbow — where the God sleeps after
    we birthed it. Slay it once, then again. Then find love
    sufficient to hold the earth's wound close to your open chest.

    VII

    As a child now half adult, moons and suns wore different faces.
    When you learned to say Africa, it wore the face of your home's
    wooden planks that cried in the rain, and dried still expressions
    that doves could not sing into a song. Refugee child walking along
    intricate boundaries to find home in starved margins.

    VIII

    Landscapes of so many faces, truths of landscapes, the blues
    the sukus, salsa, jazz, Lingala, the rumba — and the Tizita
    all rhythms to the same step — the swish of chains against the ocean
    winds. A word alone skates to sing, we remain at sea waiting to sink
    an oar into the next blue wave.

    IX

    The world evolves in small infinite steps. Where we don't grow
    mugumo trees in our backyards, the mirror of another grows and feeds
    our children strange fruits. Refugee child learns to hold a gun
    walking along boundaries without spilling into land mines of ancestry
    — Nkurumah's natural-born child soldier of no borders.

    X

    A newborn child like a fruit falls to her parents' feet. If they don't walk
    then she must learn from her grandparents. If they too stood still
    if their world was always still like a photograph, then it must trust
    its infant footsteps to draw a map of Africa as one molds clay.
    And unlike our god, she must learn to die for her creation.


    Keys

    (For Nyambura)

    By the time she was two, my three-year-old daughter
    had her own set of play keys, keys that her mother,
    and her aunt Robin played with as children. I imagine
    that for her, these little jingling things that we cannot
    leave home or without which we cannot every now
    and then open our fire safety box to add one more
    diploma or contract are powerful if not magical totems.
    But somewhere around the age of nine or ten or whenever children
    earn the right to close and open the doors to their lives, keys
    will be yet another thing not to leave the house without
    like her lunch box, homework, or a cellphone by its other name
    then. And some day, when her mother and I are long gone,
    or, more cheerfully, old and with secrets pouring out
    of our demented minds faster than the life oozing out
    of us, and our grandchildren are playing with keys that once
    opened the doors to our lives and secrets, will she realize
    as I do now that all that remains of all those things locked
    in our safes is a random set of play keys, unattached?

    My Two Names

    I

    I have tried but am never hungry in Nairobi and full in Boston.
    No matter my will the parallels will not collapse — it is a synchronized
    stomach this one. Sometimes I try for daylight here to surprise
    nightfall there. But right in the divide of night and day
    the sun is lodged in such a place that I am always awake here
    and asleep there.

    I am without a name. Yet, I bear two names.
    I am without a name. I bear four names. I am nameless.


    II

    Always outside my window, my shadow restless likes a ghost
    calls me to find its parallel. When I left home, I found
    it here dancing with rope, an effigy outlined in chalk and we took
    turns as shadow and being.

    When I close my eyes to this sun or moon born still, the world around
    me keeps changing form and I make a home. But flight
    too has a shadow, and I fall back into things I cannot name
    or touch. What I cannot name I cannot touch.

    One day I will have to speak to myself.

    III

    One day, in my bones, marrow deep and complete like a grenade,
    I find remnants of those that walked and lived hard before me
    Arthur Nortje-Can Themba, Marechera — all born in times when
    to imagine collapse of parallels was as treacherous as treason.

    IV

    Home is longing not to be in two places at once.
    This morning there I woke up to sounds of mourning and tear gas,
    graves as shallow as my writing paper
    deep like diamonds and coal mines.

    This morning here I awoke to a cup of tea with fresh ginger and mud
    — someone's black blood. There, this morning thirty years
    ago, I witness Kimathi's hanging. This morning here
    thirty Puerto Rican nationalists were hanged.

    One day I will have to speak to all of ourselves.


To Our Unborn Child Whom We Shall Name Nyambura

It is 7:49 p.m. — your mother, and you — twelve weeks now — are making black beans garnished with corn — I think — at the point you are reading this you will see what I mean — sometimes what she cooks is undecipherable, like the old texts from Timbuktu. You have both been eating a lot. This exhausted chef is in his office writing.

For the purposes of present writing, I mean writing in real time and speaking to you, I shall now taste what she has made — before that let me mention she also brought me a fork — expected — and a napkin — unexpected — she got a haircut today — but that is neither here nor there.

About that bite. After letting the steam escape, which carried with it the fragrance of garlic and onion, I then took a bite — it was good, this heap — do not be misled by the word heap — whatever it was, it was tasty.

When you get to know me you will wish I had kept more of these notes, and then you will get to know me well enough and you will know I only wrote to you, let's face it, when I had to. This, on my first day of writing to you, I want you to know — you will enter this world loved — by your mother and I — You were loved even before you were born.

Well — that is the pleasant stuff. But this I want you to know also — you have made your mother change — her hips expanding, her breasts sore, she has had to postpone her boards (if you become a writer that will mean a dart board and if you become a doctor, that will be mean — well, what it means). Also unpredictable foods and tastes — now you have made her hate my oxtail soup but love those sundaes topped with gluten-free brownies — your taste I must presume.

We worry, and we love. The world you will be born in — what responsibility shall we take for it? The questions you will have and demand of us — what answers shall we have? I hit a deer on my way to see your mother over Thanksgiving — I was calm — and she was calm — I cannot imagine a world, no, it would be an unjust world, a wrong world if I was not there to greet you. In this, my first note to you — know that even though we joke, a little alien has taken over your mother's body, you were born into love.

Oops, have to go now — a friend is calling me from Edison's, my beer is almost done anyway — and your mother is going to bed.


    In Your Name

    (For Nyambura)

    Bringer of Rain, I know someday I will learn
    to call you by the name your mother and I gave you.
    But for now the myriad of little names
    will do — gacucu, kamii, Karii, Nyam2
    N2 — all names that amuse us now
    as often as they will not you.

    Kamii — ka-shitter, or Karii, ka-eater, you will abandon
    let's face it, even hate me for having them in a poem.

    But Kamami — little mother — you will not abandon.
    Yes, it will first tie
    you down, tongue-tie your teachers and friends, but one day
    your name, Nyambura, will free you, and that which
    was once like a prison will be a warm embrace and that past
    from which you come will be an anchor and not a chain.
    Each syllable, a reminder, an echo.


A Moment between Writing

(For Nyambura)

At fifteen months old — here comes your will. Naptime — I rush to my computer. Mid-sentence you wake up. You decide that you should be dressed only after you have your shoes on. The world does not work that way, I say. Is this a battle worth fighting? Food for peace, I go to the kitchen. You crawl up the stairs up to your room, bring down one shoe, you continue crying. The stairs again, the other shoe. I would like to believe that moment changed you because you realized you could make the world move — I don't know — all I can tell you is that after that moment you changed and you became a small devil of your own will. And we loved you for it!


An Orange

You might think that unlike bananas so useful in baking bread, making splits, and in showing the absolutely 100% correct way of wearing a condom that oranges are limited to making fresh juice with or without pulp. But think back to when as a child an orange was a picture with a name to be learned alongside apples and giraffes or became the sun on those days when the mist was so thick that it reflected your face back when you pressed it against the window or became a soccer ball when bouncing objects like tennis balls were banned from the living room. Yes an orange might not have the coolness of a banana, but I dare you a banana peel in that perfect martini, or if you are like me, old but still rough on the edges, a slice of banana to complete a whiskey-filled old-fashioned.


    Pepto Bismol

    Napoleon, no mustache but twice a halved Hitler
    found it decreed by the oracle cow dung, and a witch
    doctor that he be in envy of the black nose.
    A sling slang not unlike David's, he rode to Egypt

    in search of Pharaoh, thinking a black face had
    a softer forehead than Goliath. On finding African
    slaves emptied into the Americas, "Forward troops"
    our halved hero yelled, but alas, the salty swim bloated

    one too many a stomach, and ill winds blew due to too
    much broken wind. The battlefield — swords thrust —
    his ballooned stomach. That is how Pepto Bismol
    came about and Waterloo got its name!


    Multiplicity and Skins

    I

    In Boston's summer heat, my skin is stretched taut like a tent,
    sweat drops roll off, impervious to skin like rain on iron sheets.
    Under this my shelter, veins squeeze violent blood through
    capillaries. The calm mummer of an erupting volcano — how
    much feeling the universe must have had a second before
    explosion of singularity — I walk slowly, my skin a map
    of what it was, might have become, could become — the snap
    of my umbilical cord has unbalanced my step, somewhat
    unhinged my world — even madness invents its own logic.
    Here you have to imagine the surprise of a snake shedding
    its first skin till losing of skin becomes instinct of renewal,
    but then again there is the agony of the moth that transmutes
    into silk but come winter stands naked — I carry my shed skins
    in my briefcase, a photo album of things I have been.


    II

    At another time, I wanted to say that the dying do not care
    for dying and the living for the living, the perfect paradox
    but that was when prophecy came to me easy like death.
    Strained, I wipe my face with my palm for sweat
    and fever and my face imprints on my hand, wipe
    again and it falls onto my palm. I walk home a naked
    skull with its face in hand. At a red traffic light,
    pedestrian that I am, I pause to study it, wondering
    how long before another grows in place. This one,
    I loved the best, could have been me, this is the face,
    skin I could have become. Folding it into my briefcase
    I step into the street. Home, journal in hand, I erase myself
    onto a page but I find biography knows nothing of itself,
    certainly not the inside of a word. When they asked me
    what I was doing when the revolution came, I said
    I was at home waiting for my face to grow.


    Safe House

    Sirens trespass through our bar window
    and a mess of red lights dance disco
    on our writing pads.

    We will not follow the dead
    or the dying, the child to be saved
    or born still, the old man whose engine

    has died mid-stroke, or the victim
    of multiple gunshots. We will not
    follow those dying from just living.

    The ambulance passes by and we
    remain snouts dipped in a river's
    rush only lifting up our heads

    to let the roar pass. Neither
    predator nor prey, and at times one
    or the other, we are poets in a safe

    -house made out of spit and words.
    We continue drinking one life
    as another, others pass us by.


(Continues...)

Excerpted from Logotherapy by Mukoma Wa Ngugi. Copyright © 2016 Board of Regents of the University of Nebraska. Excerpted by permission of UNIVERSITY OF NEBRASKA PRESS.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

Table of Contents


Acknowledgments    
I. To Give a Word a Name
Preface: Hunting Words with My Father    
Ancestries of Land Mines    
Keys    
My Two Names    
To Our Unborn Child Whom We Shall Name Nyambura    
In Your Name    
A Moment between Writing    
An Orange    
Pepto Bismol    
Multiplicity and Skins    
Safe House    
II. Shadows and Light
Shadows and Light in Play    
The Clouds Above    
A Walk amongst Shadows with Sandra    
Perfect Silence Is When Each Thing Sings Itself    
Geysers and Hot Springs    
Bifocals    
New Frontiers: Wisconsin Winter    
I. Excerpts from an Immigrant’s Diary    
III. Whispers and Tendrils
First Meetings    
First Date    
Framing Your Picture    
Framing a Second Picture    
Guttural Love    
Love and Distance    
Leper’s Gold    
Nostalgia I    
Nostalgia II    
A Poem Written in Silence    
Last Frames    
IV. Remembrances
A Poem for Arthur Nortje and Other Lost African Poets    
Welcoming Mortality Home    
My Grandfather’s Hands    
Letter to My Artist Friend Who Died Young    
Eight Months and Two Days Loading Trucks at UPS    
Logotherapy    
To My Archeologist    
V. Gifts of Violence
Gifts of Violence    
Faith    
JailBirds    
Fall    
To the Driver Who Splashed Me with Rainwater    
Dread Locks    
Revolt    
Prints of Genocide    
I Swear I See Skulls Coming    
Kenya: A Love Letter    
This Is What I Know    
Epilogue: On Reading the Poem I Should Have Written    
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews