0
    The Hare with Amber Eyes: A Hidden Inheritance

    The Hare with Amber Eyes: A Hidden Inheritance

    3.6 83

    by Edmund de Waal


    eBook

    $9.99
    $9.99

    Customer Reviews

      ISBN-13: 9781429979597
    • Publisher: Farrar, Straus and Giroux
    • Publication date: 08/31/2010
    • Sold by: Macmillan
    • Format: eBook
    • Pages: 368
    • Sales rank: 27,202
    • File size: 11 MB
    • Note: This product may take a few minutes to download.

    Edmund de Waal's porcelain has been displayed in many museum collections around the world, and he has recently made an installation for the dome of the Victoria and Albert Museum. He was apprenticed as a potter, studied in Japan, and studied English at Cambridge. He is Professor of Ceramics at the University of Westminster and lives in London with his family.


    Edmund de Waal is one of the world's leading ceramic artists, and his porcelain is held in many major international collections. His bestselling memoir, The Hare with Amber Eyes, was shortlisted for numerous prizes and won the Costa Biography Award and the RSL Ondaatje Prize.

    Read an Excerpt


    The Hare with Amber Eyes 1. LE WEST END

    One sunny April day I set out to find Charles. Rue de Monceau is a long Parisian street bisected by the grand boulevard Malesherbes that charges off towards the boulevard Pereire. It is a hill of golden stone houses, a series of hotels playing discreetly on neoclassical themes, each a minor Florentine palace with heavily rusticated ground floors and an array of heads, caryatids and cartouches. Number 81 rue de Monceau, the Hôtel Ephrussi, where my netsuke start their journey, is near the top of the hill. I pass the headquarters of Christian Lacroix and then, next door, there it is. It is now, rather crushingly, an office for medical insurance.

    It is utterly beautiful. As a boy I used to draw buildings like this, spending afternoons carefully inking in shadows so that you could see the rise and fall of the depth of the windows and pillars. There is something musical in this kind of elevation. You take classical elements and try to bring them into rhythmic life: four Corinthian pilasters rising up to pace the façade, four massive stone urns on the parapet, five storeys high, eight windows wide. The street level is made up of great blocks of stone worked to look as if they have been weathered. I walk past a couple of times and, on the third, notice that there is the double back-to-back E of the Ephrussi family incorporated into the metal grilles over the street windows, the tendrils of the letters reaching into the spaces of the oval. It is barely there. I try to work out this rectitude and what it says about their confidence. I duck through the passageway to a courtyard, then through another arch to a stable block of red brick with servants’ quarters above; a pleasing diminuendo of materials and textures.

    A delivery man carries boxes of Speedy-Go Pizza into the medical insurers. The door into the entrance hall is open. I walk into the hall, its staircase curling up like a coil of smoke through the whole house, black cast iron and gold filigree stretching up to a lantern at the top. There is a marble urn in a deep niche, chequerboard marble tiles. Executives are coming down the stairs, heels hard on marble, and I retreat in embarrassment. How can I start to explain this idiotic quest? I stand in the street and watch the house and take some photographs, apologetic Parisians ducking past me. House-watching is an art. You have to develop a way of seeing how a building sits in its landscape or streetscape. You have to discover how much room it takes up in the world, how much of the world it displaces. Number 81, for instance, is a house that cannily disappears into its neighbours: there are other houses that are grander, some are plainer, but few are more discreet.

    I look up at the second-floor windows where Charles had his suite of rooms, some of which looked across the street to the more robustly classical house opposite, some across the courtyard into a busy roofscape of urns and gables and chimneypots. He had an antechamber, two salons – one of which he turned into his study – a dining-room, two bedrooms and a ‘petite’. I try to work it out; he and his older brother Ignace must have had neighbouring apartments on this floor, their elder brother Jules and their widowed mother Mina below, with the higher ceilings and grander windows and the balconies on which, on this April morning, there are now some rather leggy red geraniums in plastic pots. The courtyard of the house was glazed, according to the city records, though all that glass is long gone. And there were five horses and three carriages in these stables which are now a perfect bijou house. I wonder if that number of horses was appropriate for a large and social family wanting to make the right kind of impression.

    It is a huge house, but the three brothers must have met every day on those black-and-gold winding stairs, or heard each other as the noise of the carriage being readied in the courtyard echoed from the glazed canopy. Or encountered friends going past their door on the way up to an apartment above. They must have developed a way of not seeing each other, and not hearing each other, too: to live so close to your family takes some doing, I think, reflecting on my own brothers. They must have got on well. Perhaps they had no choice in the matter. Paris was work, after all.

    The Hôtel Ephrussi was a family house, but it was also the Parisian headquarters of a family in its ascendancy. It had its counterpart in Vienna, the vast Palais Ephrussi on the Ringstrasse. Both the Parisian and Viennese buildings share a sense of drama, of a public face to the world. They were both built in 1871 in new and fashionable areas: the rue de Monceau and the Ringstrasse were so of-the-minute that they were unfinished, untidy, loud and dusty building sites. They were still spaces that were inventing themselves, competitive with the older parts of town with their narrower streets, and spikily arriviste.

    If this particular house in this particular streetscape seems a little stagey, it is because it is a staging of intent. These houses in Paris and Vienna were part of a family plan: the Ephrussi family was ‘doing a Rothschild’. Just as the Rothschilds had sent their sons and daughters out from Frankfurt at the start of the nineteenth century to colonise European capital cities, so the Abraham of my family, Charles Joachim Ephrussi, had masterminded this expansion from Odessa in the 1850s. A true patriarch, he had two sons from his first marriage, Ignace and Léon. And then when he remarried at fifty he had continued producing children: two more sons, Michel and Maurice, and two daughters, Thérèse and Marie. All of these six children were to be deployed as financiers or married into suitable Jewish dynasties.

    Odessa was a city within the Pale of Settlement, the area on the western borders of imperial Russia in which Jews were allowed to live. It was famous for its rabbinical schools and synagogues, rich in literature and music, a magnet for the impoverished Jewish shtetls of Galicia. It was also a city that doubled its population of Jews and Greeks and Russians every decade, a polyglot city full of speculation and traders, the docks full of intrigues and spies, a city on the make. Charles Joachim Ephrussi had transformed a small grain-trading business into a huge enterprise by cornering the market in buying wheat. He bought the grain from the middlemen who transported it on carts along the heavily rutted roads from the rich black soil of the Ukrainian wheat fields, the greatest wheat fields in the world, into the port of Odessa. Here the grain was stored in his warehouses before being exported across the Black Sea, up the Danube, across the Mediterranean.

    By 1860 the family had become the greatest grain-exporters in the world. In Paris, James de Rothschild was known as the le Roi des Juifs, the King of the Jews. The Ephrussi were les Rois de Blé, the Kings of Grain. They were Jews with their own coat of arms: an ear of corn and a heraldic boat with three masts and full sails. Their motto, Quod honestum, unfurled below the ship: We are above reproach. You can trust us.

    The masterplan was to build on this network of contacts and finance huge capital projects: bridges across the Danube, railways across Russia and across France, docks and canals. Ephrussi et Cie would change from being a very successful commodity trading house into an international finance house. It would become a bank. And each helpful deal struck with a government, each venture with an impoverished archduke, each client drawn into serious obligation with the family would be a step towards even greater respectability, a step further from those wagons of wheat creaking in from the Ukraine.

    In 1857 the two elder sons and their families were sent out from Odessa to Vienna, the capital city of the sprawling Hapsburg Empire. They bought a huge house in the city centre, and for ten years this was home to a shifting population of grandparents, children and grandchildren as the family moved backwards and forwards between the two cities. One of the sons, my great-great-grandfather Ignace, was tasked with handling Ephrussi business in the Austro-Hungarian Empire from this Vienna base. Paris came next: Léon, the older son, was tasked with establishing the family and business here.

    I’m standing outside Léon’s outpost on a honey-coloured hill in the 8th arrondissement. Actually I am leaning against the house opposite and thinking of that fiercely hot summer of 1871 when they arrived from Vienna to this newly built, golden mansion. It was a city still in trauma. The siege by the Prussian army had only ended a few months before with the defeat of France and the declaration of the German Empire in the Hall of Mirrors in Versailles. The new Third Republic was shaky, assailed by communards on the street and by factionalism in government.

    The Hôtel Ephrussi in the rue de Monceau

    Their house may have been finished, but all the neighbouring buildings were still under construction. The plasterers had only just left, the gilders were lying uncomfortably on the shallow stairs burnishing the finials on the handrail. Furniture, pictures, crates of crockery are shifted slowly up to their apartments. There is noise inside and noise outside, and all the windows are open onto the street. Léon is unwell with a heart complaint. And the family have a terrible start to their life in this beautiful street. Betty, the youngest of Léon and Mina’s four children, married to a young Jewish banker of unimpeachable suitability, dies within weeks of giving birth to a daughter, Fanny. They have to build a family tomb in the Jewish section of the cemetery in Montmartre in their newly adopted city. It is Gothic, large enough for the whole clan, a way of making it clear that they are staying here, whatever is going to happen. I finally find it. The gates are gone and it has caught drifts of autumn’s chestnut leaves.

    This hill was the perfect setting for the Ephrussi family. Just as the Ringstrasse in Vienna, where the other half of the family lives, was acerbically known as ‘Zionstrasse’, so Jewish money was a key denominator of life here in the rue de Monceau. The area was developed in the 1860s by Isaac and Emile Pereire, two Sephardic brothers who had made their fortunes as financiers, railroad-builders and property magnates, creating colossal developments of hotels and department stores. They acquired the plaine Monceau, a large nondescript area that was originally beyond the city limits, and set to work developing houses for the burgeoning financial and commercial elite, an appropriate landscape for the newly arrived Jewish families from Russia and the Levant. These streets became a virtual colony, a complex of intermarriage, obligation and religious sympathy.

    The Pereires relandscaped the existing eighteenth-century park in order to improve the views of the new houses around it. New cast-iron gates with gilded emblems of the Pereires’ activities now led into it. There was an attempt to call the area around the parc Monceau Le West End. If you are asked where the boulevard Malesherbes leads, a contemporary journalist wrote, ‘answer boldly: to Le West End…One could give it a French name, but that would be vulgar; an English name was far more fashionable.’ This was the park in which, according to a waspish journalist, you could watch ‘the great dames of the noble Faubourg…the female “illustrations” of “La Haute Finance” and “La Haute Colonie Israélite” promenade’. The park had sinuous paths and flowerbeds in the new English style with displays of colourful annuals that had to be constantly renewed, far removed from the grey, clipped formalities of the Tuileries.

    As I walk down the hill from the Hôtel Ephrussi at what I consider to be a good flaneurial pace, slower than usual, weaving from one side of the road to the other to check on details of the mouldings of windows, I’m conscious that many of the houses I pass have these stories of reinvention embedded in them. Almost everyone who built them started somewhere else.

    Ten houses down from the Ephrussi household, at number 61, is the house of Abraham de Camondo, with his brother Nissim at 63 and their sister Rebecca over the street at number 60. The Camondos, Jewish financiers like the Ephrussi, had come to Paris from Constantinople by way of Venice. The banker Henri Cernuschi, a plutocratic supporter of the Paris Commune, had come to Paris from Italy and lived in chilly magnificence with his Japanese treasures on the edge of the park. At number 55 is the Hôtel Cattaui, home to a family of Jewish bankers from Egypt. At number 43 is the palace of Adolphe de Rothschild, acquired from Eugène Pereire and rebuilt with a glass-roofed exhibition room for his Renaissance art collection.

    But nothing compares to the mansion built by the chocolate magnate Émile-Justin Menier. It was a building so splendidly excessive, so eclectic in its garnished decorations, glimpsed above its high walls, that Zola’s description of it as ‘an opulent bastard of every style’ still seems about right. In his dark novel of 1872, La curée, Saccard – a rapacious Jewish property magnate – lives here on the rue de Monceau. You feel this street as the family move in: it is a street of Jews, a street full of people on display in their lavish golden houses. Monceau is slang in Paris for nouveau riche, newly arrived.

    This is the world in which my netsuke first settled. On this street down the hill I feel this play between discretion and opulence, a sort of breathing-in and breathing-out of invisibility and visibility.

    Charles Ephrussi was twenty-one when he came to live here. Paris was being planted with trees, and wide pavements were taking the place of the cramped interstices of the old city. There had been fifteen years of constant demolition and rebuilding under the direction of Baron Haussmann, the civic planner. He had razed medieval streets and created new parks and new boulevards. Vistas were opened up with extraordinary velocity.

    If you want to taste this moment, taste the dust sweeping along the newly paved avenues and across the bridges, look at two paintings of Gustave Caillebotte. Caillebotte, a few months older than Charles, lived around the corner from the Ephrussi family in another grand hotel. You see in his Le pont de l’Europe a young man, well dressed in his grey overcoat and black top hat, maybe the artist, walking over the bridge along the generous pavement. He is two steps ahead of a young woman in a dress of sedate frills carrying a parasol. The sun is out. There is the glare of newly dressed stone. A dog passes by. A workman leans over the bridge. It is like the start of the world: a litany of perfect movements and shadows. Everyone, including the dog, knows what they are doing.

    Gustave Caillebotte, Le pont de l’Europe, 1876

    The streets of Paris have a calmness to them: clean stone façades, rhythmic detailing of balconies, newly planted lime trees appear in his painting Jeune homme à sa fenêtre, shown in the second Impressionist exhibition in 1876. Here Caillebotte’s brother stands at the open window of their family apartment looking out onto the intersection of the rue de Monceau’s neighbouring streets. He stands with his hands in his pockets, well dressed and self-assured, with his life before him and a plush armchair behind him.

    Everything is possible.

    This could be the young Charles. He was born in Odessa and spends the first ten years of his life in a yellow-stuccoed palais on the edge of a dusty square fringed with chestnut trees. If he climbs to the attics of the house he can see all the way across the masts of the ships in the port to the sea. His grandfather occupies a whole floor and all the space. The bank is next door. He cannot move along the promenade without someone stopping his grandfather or father or uncles to ask them for information, a favour, a kopek, something. He learns, without knowing it, that to move in public means a series of encounters and avoidances; how to give money to beggars and pedlars, how to greet acquaintances without stopping.

    Then Charles moves to Vienna, living there for the next decade with his parents, his siblings, his uncle Ignace and glacial aunt Émilie, and his three cousins – Stefan (haughty), Anna (acerbic) and the little boy Viktor. A tutor comes each morning. They learn their languages: Latin, Greek, German and English. They are always to speak French at home, and are allowed to use Russian amongst themselves, but must not be caught speaking the Yiddish that they picked up in the courtyards in Odessa. All these cousins can start a sentence in one language and finish it in another. They need these languages, as the family travels to Odessa, to St Petersburg, to Berlin and Frankfurt and Paris. They also need these languages as they are denominators of class. With languages, you can move from one social situation to another. With languages, you are at home anywhere.

    They visit Breughel’s Hunters in the Snow with its patchwork of dogs busy on the ridge. They open the cabinets of drawings in the Albertina, the watercolours by Dürer of the trembling hare, the outstretched wing of a lapidary bird. They learn to ride in the Prater. The boys are taught to fence and all the cousins take dance lessons. All the cousins dance well. Charles, at eighteen, has a family nickname, le Polonais, the Pole, the waltzing boy.

    It is in Vienna that the oldest boys, Jules, Ignace and Stefan, are taken to the offices off the Ringstrasse on the Schottenbastei. It is a forbidding building. This is where the Ephrussi conduct business. The boys are told to sit quietly as shipments of grain are discussed and percentages on stock are queried. There are new possibilities in oil in Baku and gold near Lake Baikal. Clerks scurry. This is where they are blooded in the sheer scale of what will be theirs, taught the catechism of profit from the endless columns in the ledgers.

    This is when Charles sits with his youngest cousin Viktor and draws Laocoön and the snakes, the statue he loved in Odessa, making the coils extra specially tight around muscly shoulders to impress the boy. It takes a long time to draw each of those snakes well. He sketches what he has seen in the Albertina. He sketches the servants. And he talks to his parents’ friends about their pictures. It is always pleasing to have your paintings discussed by such a knowledgeable young man.

    And then at last there is the long-planned move to Paris. Charles is good-looking, slightly built with a neatly trimmed dark beard, which has a haze of red in particular lights. He has an Ephrussi nose, large and beaked, and the high forehead of all the cousins. His eyes are dark grey and alive, and he is charming. You see how well dressed he is, with his cravat beautifully folded, and then you hear him talk: he is as good a talker as a dancer.

    Charles is free to do what he wants.

    I want to think this is because he was the youngest son and the third son and, as in all good children’s stories, it is always the third son who gets to leave home and go adventuring – pure projection, as I am a third son. But I suspect that the family know this boy is not cut out for the life of the Bourse. His uncles Michel and Maurice have moved to Paris: perhaps there were enough sons for the offices of Ephrussi et Cie at 45 rue de l’Arcade not to miss this pleasant bookish one, with his habit of withdrawing when money comes up and that aptitude for losing himself in conversation.

    Charles has his new apartment in the family house, gilded and clean, and empty. He has somewhere to come back to, a new house on a newly paved Parisian hill. He has languages, he has money and he has time. So now he sets off wandering. Like a well-brought-up young man, Charles goes south. He goes to Italy. Copyright © 2010 by Edmund de Waal
    All rights reserved
    Originally published in 2010 by Chatto & Windus, Great Britain,
    as The Hare with Amber Eyes: A Hidden Inheritance
    Published in the United States by Farrar, Straus and Giroux

    First Chapter

    The Hare with Amber Eyes

    A Family's Century of Art and Loss
    By Edmund de Waal

    Farrar, Straus and Giroux

    Copyright © 2010 Edmund de Waal
    All right reserved.

    ISBN: 9780374105976

    The Hare with Amber Eyes 1. LE WEST END

    One sunny April day I set out to find Charles. Rue de Monceau is a long Parisian street bisected by the grand boulevard Malesherbes that charges off towards the boulevard Pereire. It is a hill of golden stone houses, a series of hotels playing discreetly on neoclassical themes, each a minor Florentine palace with heavily rusticated ground floors and an array of heads, caryatids and cartouches. Number 81 rue de Monceau, the Hôtel Ephrussi, where my netsuke start their journey, is near the top of the hill. I pass the headquarters of Christian Lacroix and then, next door, there it is. It is now, rather crushingly, an office for medical insurance.

    It is utterly beautiful. As a boy I used to draw buildings like this, spending afternoons carefully inking in shadows so that you could see the rise and fall of the depth of the windows and pillars. There is something musical in this kind of elevation. You take classical elements and try to bring them into rhythmic life: four Corinthian pilasters rising up to pace the façade, four massive stone urns on the parapet, five storeys high, eight windows wide. The street level is made up of great blocks of stone worked to look as if they have been weathered. I walk past a couple of times and, on the third, notice that there is the double back-to-back E of the Ephrussi family incorporated into the metal grilles over the street windows, the tendrils of the letters reaching into the spaces of the oval. It is barely there. I try to work out this rectitude and what it says about their confidence. I duck through the passageway to a courtyard, then through another arch to a stable block of red brick with servants’ quarters above; a pleasing diminuendo of materials and textures.

    A delivery man carries boxes of Speedy-Go Pizza into the medical insurers. The door into the entrance hall is open. I walk into the hall, its staircase curling up like a coil of smoke through the whole house, black cast iron and gold filigree stretching up to a lantern at the top. There is a marble urn in a deep niche, chequerboard marble tiles. Executives are coming down the stairs, heels hard on marble, and I retreat in embarrassment. How can I start to explain this idiotic quest? I stand in the street and watch the house and take some photographs, apologetic Parisians ducking past me. House-watching is an art. You have to develop a way of seeing how a building sits in its landscape or streetscape. You have to discover how much room it takes up in the world, how much of the world it displaces. Number 81, for instance, is a house that cannily disappears into its neighbours: there are other houses that are grander, some are plainer, but few are more discreet.

    I look up at the second-floor windows where Charles had his suite of rooms, some of which looked across the street to the more robustly classical house opposite, some across the courtyard into a busy roofscape of urns and gables and chimneypots. He had an antechamber, two salons – one of which he turned into his study – a dining-room, two bedrooms and a ‘petite’. I try to work it out; he and his older brother Ignace must have had neighbouring apartments on this floor, their elder brother Jules and their widowed mother Mina below, with the higher ceilings and grander windows and the balconies on which, on this April morning, there are now some rather leggy red geraniums in plastic pots. The courtyard of the house was glazed, according to the city records, though all that glass is long gone. And there were five horses and three carriages in these stables which are now a perfect bijou house. I wonder if that number of horses was appropriate for a large and social family wanting to make the right kind of impression.

    It is a huge house, but the three brothers must have met every day on those black-and-gold winding stairs, or heard each other as the noise of the carriage being readied in the courtyard echoed from the glazed canopy. Or encountered friends going past their door on the way up to an apartment above. They must have developed a way of not seeing each other, and not hearing each other, too: to live so close to your family takes some doing, I think, reflecting on my own brothers. They must have got on well. Perhaps they had no choice in the matter. Paris was work, after all.

    The Hôtel Ephrussi was a family house, but it was also the Parisian headquarters of a family in its ascendancy. It had its counterpart in Vienna, the vast Palais Ephrussi on the Ringstrasse. Both the Parisian and Viennese buildings share a sense of drama, of a public face to the world. They were both built in 1871 in new and fashionable areas: the rue de Monceau and the Ringstrasse were so of-the-minute that they were unfinished, untidy, loud and dusty building sites. They were still spaces that were inventing themselves, competitive with the older parts of town with their narrower streets, and spikily arriviste.

    If this particular house in this particular streetscape seems a little stagey, it is because it is a staging of intent. These houses in Paris and Vienna were part of a family plan: the Ephrussi family was ‘doing a Rothschild’. Just as the Rothschilds had sent their sons and daughters out from Frankfurt at the start of the nineteenth century to colonise European capital cities, so the Abraham of my family, Charles Joachim Ephrussi, had masterminded this expansion from Odessa in the 1850s. A true patriarch, he had two sons from his first marriage, Ignace and Léon. And then when he remarried at fifty he had continued producing children: two more sons, Michel and Maurice, and two daughters, Thérèse and Marie. All of these six children were to be deployed as financiers or married into suitable Jewish dynasties.

    Odessa was a city within the Pale of Settlement, the area on the western borders of imperial Russia in which Jews were allowed to live. It was famous for its rabbinical schools and synagogues, rich in literature and music, a magnet for the impoverished Jewish shtetls of Galicia. It was also a city that doubled its population of Jews and Greeks and Russians every decade, a polyglot city full of speculation and traders, the docks full of intrigues and spies, a city on the make. Charles Joachim Ephrussi had transformed a small grain-trading business into a huge enterprise by cornering the market in buying wheat. He bought the grain from the middlemen who transported it on carts along the heavily rutted roads from the rich black soil of the Ukrainian wheat fields, the greatest wheat fields in the world, into the port of Odessa. Here the grain was stored in his warehouses before being exported across the Black Sea, up the Danube, across the Mediterranean.

    By 1860 the family had become the greatest grain-exporters in the world. In Paris, James de Rothschild was known as the le Roi des Juifs, the King of the Jews. The Ephrussi were les Rois de Blé, the Kings of Grain. They were Jews with their own coat of arms: an ear of corn and a heraldic boat with three masts and full sails. Their motto, Quod honestum, unfurled below the ship: We are above reproach. You can trust us.

    The masterplan was to build on this network of contacts and finance huge capital projects: bridges across the Danube, railways across Russia and across France, docks and canals. Ephrussi et Cie would change from being a very successful commodity trading house into an international finance house. It would become a bank. And each helpful deal struck with a government, each venture with an impoverished archduke, each client drawn into serious obligation with the family would be a step towards even greater respectability, a step further from those wagons of wheat creaking in from the Ukraine.

    In 1857 the two elder sons and their families were sent out from Odessa to Vienna, the capital city of the sprawling Hapsburg Empire. They bought a huge house in the city centre, and for ten years this was home to a shifting population of grandparents, children and grandchildren as the family moved backwards and forwards between the two cities. One of the sons, my great-great-grandfather Ignace, was tasked with handling Ephrussi business in the Austro-Hungarian Empire from this Vienna base. Paris came next: Léon, the older son, was tasked with establishing the family and business here.

    I’m standing outside Léon’s outpost on a honey-coloured hill in the 8th arrondissement. Actually I am leaning against the house opposite and thinking of that fiercely hot summer of 1871 when they arrived from Vienna to this newly built, golden mansion. It was a city still in trauma. The siege by the Prussian army had only ended a few months before with the defeat of France and the declaration of the German Empire in the Hall of Mirrors in Versailles. The new Third Republic was shaky, assailed by communards on the street and by factionalism in government.

    The Hôtel Ephrussi in the rue de Monceau

    Their house may have been finished, but all the neighbouring buildings were still under construction. The plasterers had only just left, the gilders were lying uncomfortably on the shallow stairs burnishing the finials on the handrail. Furniture, pictures, crates of crockery are shifted slowly up to their apartments. There is noise inside and noise outside, and all the windows are open onto the street. Léon is unwell with a heart complaint. And the family have a terrible start to their life in this beautiful street. Betty, the youngest of Léon and Mina’s four children, married to a young Jewish banker of unimpeachable suitability, dies within weeks of giving birth to a daughter, Fanny. They have to build a family tomb in the Jewish section of the cemetery in Montmartre in their newly adopted city. It is Gothic, large enough for the whole clan, a way of making it clear that they are staying here, whatever is going to happen. I finally find it. The gates are gone and it has caught drifts of autumn’s chestnut leaves.

    This hill was the perfect setting for the Ephrussi family. Just as the Ringstrasse in Vienna, where the other half of the family lives, was acerbically known as ‘Zionstrasse’, so Jewish money was a key denominator of life here in the rue de Monceau. The area was developed in the 1860s by Isaac and Emile Pereire, two Sephardic brothers who had made their fortunes as financiers, railroad-builders and property magnates, creating colossal developments of hotels and department stores. They acquired the plaine Monceau, a large nondescript area that was originally beyond the city limits, and set to work developing houses for the burgeoning financial and commercial elite, an appropriate landscape for the newly arrived Jewish families from Russia and the Levant. These streets became a virtual colony, a complex of intermarriage, obligation and religious sympathy.

    The Pereires relandscaped the existing eighteenth-century park in order to improve the views of the new houses around it. New cast-iron gates with gilded emblems of the Pereires’ activities now led into it. There was an attempt to call the area around the parc Monceau Le West End. If you are asked where the boulevard Malesherbes leads, a contemporary journalist wrote, ‘answer boldly: to Le West End…One could give it a French name, but that would be vulgar; an English name was far more fashionable.’ This was the park in which, according to a waspish journalist, you could watch ‘the great dames of the noble Faubourg…the female “illustrations” of “La Haute Finance” and “La Haute Colonie Israélite” promenade’. The park had sinuous paths and flowerbeds in the new English style with displays of colourful annuals that had to be constantly renewed, far removed from the grey, clipped formalities of the Tuileries.

    As I walk down the hill from the Hôtel Ephrussi at what I consider to be a good flaneurial pace, slower than usual, weaving from one side of the road to the other to check on details of the mouldings of windows, I’m conscious that many of the houses I pass have these stories of reinvention embedded in them. Almost everyone who built them started somewhere else.

    Ten houses down from the Ephrussi household, at number 61, is the house of Abraham de Camondo, with his brother Nissim at 63 and their sister Rebecca over the street at number 60. The Camondos, Jewish financiers like the Ephrussi, had come to Paris from Constantinople by way of Venice. The banker Henri Cernuschi, a plutocratic supporter of the Paris Commune, had come to Paris from Italy and lived in chilly magnificence with his Japanese treasures on the edge of the park. At number 55 is the Hôtel Cattaui, home to a family of Jewish bankers from Egypt. At number 43 is the palace of Adolphe de Rothschild, acquired from Eugène Pereire and rebuilt with a glass-roofed exhibition room for his Renaissance art collection.

    But nothing compares to the mansion built by the chocolate magnate Émile-Justin Menier. It was a building so splendidly excessive, so eclectic in its garnished decorations, glimpsed above its high walls, that Zola’s description of it as ‘an opulent bastard of every style’ still seems about right. In his dark novel of 1872, La curée, Saccard – a rapacious Jewish property magnate – lives here on the rue de Monceau. You feel this street as the family move in: it is a street of Jews, a street full of people on display in their lavish golden houses. Monceau is slang in Paris for nouveau riche, newly arrived.

    This is the world in which my netsuke first settled. On this street down the hill I feel this play between discretion and opulence, a sort of breathing-in and breathing-out of invisibility and visibility.

    Charles Ephrussi was twenty-one when he came to live here. Paris was being planted with trees, and wide pavements were taking the place of the cramped interstices of the old city. There had been fifteen years of constant demolition and rebuilding under the direction of Baron Haussmann, the civic planner. He had razed medieval streets and created new parks and new boulevards. Vistas were opened up with extraordinary velocity.

    If you want to taste this moment, taste the dust sweeping along the newly paved avenues and across the bridges, look at two paintings of Gustave Caillebotte. Caillebotte, a few months older than Charles, lived around the corner from the Ephrussi family in another grand hotel. You see in his Le pont de l’Europe a young man, well dressed in his grey overcoat and black top hat, maybe the artist, walking over the bridge along the generous pavement. He is two steps ahead of a young woman in a dress of sedate frills carrying a parasol. The sun is out. There is the glare of newly dressed stone. A dog passes by. A workman leans over the bridge. It is like the start of the world: a litany of perfect movements and shadows. Everyone, including the dog, knows what they are doing.

    Gustave Caillebotte, Le pont de l’Europe, 1876

    The streets of Paris have a calmness to them: clean stone façades, rhythmic detailing of balconies, newly planted lime trees appear in his painting Jeune homme à sa fenêtre, shown in the second Impressionist exhibition in 1876. Here Caillebotte’s brother stands at the open window of their family apartment looking out onto the intersection of the rue de Monceau’s neighbouring streets. He stands with his hands in his pockets, well dressed and self-assured, with his life before him and a plush armchair behind him.

    Everything is possible.

    This could be the young Charles. He was born in Odessa and spends the first ten years of his life in a yellow-stuccoed palais on the edge of a dusty square fringed with chestnut trees. If he climbs to the attics of the house he can see all the way across the masts of the ships in the port to the sea. His grandfather occupies a whole floor and all the space. The bank is next door. He cannot move along the promenade without someone stopping his grandfather or father or uncles to ask them for information, a favour, a kopek, something. He learns, without knowing it, that to move in public means a series of encounters and avoidances; how to give money to beggars and pedlars, how to greet acquaintances without stopping.

    Then Charles moves to Vienna, living there for the next decade with his parents, his siblings, his uncle Ignace and glacial aunt Émilie, and his three cousins – Stefan (haughty), Anna (acerbic) and the little boy Viktor. A tutor comes each morning. They learn their languages: Latin, Greek, German and English. They are always to speak French at home, and are allowed to use Russian amongst themselves, but must not be caught speaking the Yiddish that they picked up in the courtyards in Odessa. All these cousins can start a sentence in one language and finish it in another. They need these languages, as the family travels to Odessa, to St Petersburg, to Berlin and Frankfurt and Paris. They also need these languages as they are denominators of class. With languages, you can move from one social situation to another. With languages, you are at home anywhere.

    They visit Breughel’s Hunters in the Snow with its patchwork of dogs busy on the ridge. They open the cabinets of drawings in the Albertina, the watercolours by Dürer of the trembling hare, the outstretched wing of a lapidary bird. They learn to ride in the Prater. The boys are taught to fence and all the cousins take dance lessons. All the cousins dance well. Charles, at eighteen, has a family nickname, le Polonais, the Pole, the waltzing boy.

    It is in Vienna that the oldest boys, Jules, Ignace and Stefan, are taken to the offices off the Ringstrasse on the Schottenbastei. It is a forbidding building. This is where the Ephrussi conduct business. The boys are told to sit quietly as shipments of grain are discussed and percentages on stock are queried. There are new possibilities in oil in Baku and gold near Lake Baikal. Clerks scurry. This is where they are blooded in the sheer scale of what will be theirs, taught the catechism of profit from the endless columns in the ledgers.

    This is when Charles sits with his youngest cousin Viktor and draws Laocoön and the snakes, the statue he loved in Odessa, making the coils extra specially tight around muscly shoulders to impress the boy. It takes a long time to draw each of those snakes well. He sketches what he has seen in the Albertina. He sketches the servants. And he talks to his parents’ friends about their pictures. It is always pleasing to have your paintings discussed by such a knowledgeable young man.

    And then at last there is the long-planned move to Paris. Charles is good-looking, slightly built with a neatly trimmed dark beard, which has a haze of red in particular lights. He has an Ephrussi nose, large and beaked, and the high forehead of all the cousins. His eyes are dark grey and alive, and he is charming. You see how well dressed he is, with his cravat beautifully folded, and then you hear him talk: he is as good a talker as a dancer.

    Charles is free to do what he wants.

    I want to think this is because he was the youngest son and the third son and, as in all good children’s stories, it is always the third son who gets to leave home and go adventuring – pure projection, as I am a third son. But I suspect that the family know this boy is not cut out for the life of the Bourse. His uncles Michel and Maurice have moved to Paris: perhaps there were enough sons for the offices of Ephrussi et Cie at 45 rue de l’Arcade not to miss this pleasant bookish one, with his habit of withdrawing when money comes up and that aptitude for losing himself in conversation.

    Charles has his new apartment in the family house, gilded and clean, and empty. He has somewhere to come back to, a new house on a newly paved Parisian hill. He has languages, he has money and he has time. So now he sets off wandering. Like a well-brought-up young man, Charles goes south. He goes to Italy.

     Copyright © 2010 by Edmund de Waal
    All rights reserved
    Originally published in 2010 by Chatto & Windus, Great Britain,
    as The Hare with Amber Eyes: A Hidden Inheritance
    Published in the United States by Farrar, Straus and Giroux

    Continues...

    Excerpted from The Hare with Amber Eyes by Edmund de Waal Copyright © 2010 by Edmund de Waal. Excerpted by permission.
    All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
    Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.

    Table of Contents

    Family Tree xii

    Prologue 1

    Part 1 Paris 1871-1899

    1 Le West End 21

    2 Un lit de parade 33

    3 'A mahout to guide her' 38

    4 'So light, so soft to the touch' 44

    5 A box of children's sweets 55

    6 A fox with inlaid eyes, in wood 62

    7 The yellow armchair 67

    8 Monsieur Elstir's asparagus 72

    9 Even Ephrussi fell for it 82

    10 My small profits 90

    11 A very brilliant five o'clock' 97

    Part 2 Vienna 1899-1938

    12 Die potemkinsche Stadt 111

    13 Zionstrasse 121

    14 History as it happens 126

    15 'A large square box such as children draw' 138

    16 'Liberty Hall' 145

    17 The sweet young thing 154

    18 Once upon a time 165

    19 Types of the Old City 169

    20 Heil Wien! Heil Berlin! 178

    21 Literally zero 202

    22 You must change your life 212

    23 Eldorado 5-0050 222

    Part 3 Vienna, Kövecses, Tunbridge Wells, Vienna 1938-1947

    24 'An ideal spot for mass marches' 237

    25 A never-to-be-repeated opportunity' 248

    26 'Good for a single journey' 260

    27 The tears of things 269

    28 Anna's pocket 277

    29 'All quite openly, publicly and legally' 284

    Part 4 Tokyo 1947-2001

    30 Takenoko 293

    31 Kodachrome 301

    32 Where did you get them? 312

    33 The real Japan 319

    34 On polish 327

    Coda Tokyo, Odessa, London 2001-2009

    35 Jiro 333

    36 An astrolabe, a menzula, a globe 336

    37 Yellow/Gold/Red 345

    Acknowledgements 353

    Reading Group Guide

    1. Charles, like the rest of Paris, became swept up in the fad of "japonisme", which led to the original purchase of the netsuke. What did these objects represent to their collectors in the Belle Epoque?

    2. In addition to his passion for Durer and the Old Masters and Japanese art, Charles radically embraced the Impressionists. What did he love about that new style? Which of these art spheres seems most quintessentially "Charles"?

    3. Did you develop any new impressions of the major French art figures--Degas, Renoir, Proust--in light of their interaction with Charles?

    4. How did the relationship between collector, patron, and artist evolve from Charles's Paris to Viktor's Vienna to Iggie's Tokyo? Where does Edmund fall in these roles?

    5. The word "insatiability" was used by anti-Semites as a way to propagandize against Jewish families' material success. Why does this word become such a slur? How might the term apply more positively to collectors of things -- and stories?

    6. Why did Charles give away his beloved netsuke to Viktor and Emmy?

    7. Edmund remarks on the coldness and lack of texture in the Palais at Vienna. What do the differences between Charles's salon in Paris and Viktor's grand Palais say about the two men?

    8. Do you agree with Edmund's assessment that the netsuke need not go back to Japan; that their travels and stories have given them an identity of their own?

    9. Are stories more important than objects in a family legacy? How are they related?

    10. The Ephrussi patriarch Charles Joachim had a vision for his family, but it was dependent upon the future generations' aptitude and willingness. How do the Ephrussi childrens' responses to their "calling" vary? How does Edmund's book fit into the Ephrussi legacy?

    11. You've likely read many accounts of Nazi raid and Jewish persecution at the start of the occupation, but did anything surprise you or stand out in this account of the takeover of the Palais?

    12. Viktor and Emmy received vague warnings about the coming threats and were encouraged to flee their home. Would you have been able to walk away from such history and treasures without knowing what was ahead?

    13. Viktor essentially sacrificed the Ephrussi dynasty for the sake of his new home country, Austria. Do you think anti-Semetic pressure drove him to become a perfectly loyal citizen, or did Viktor's allegiance represent his true feeling?

    14. Edmund originally thought that all the Ephrussi "vagabonding" stemmed from a desire to develop culturally and grow from the provincialism of Odessa. But he realized that Odessa itself was a very culturally rich city. Why do you think it was so important for the Ephrussis to send tendrils of their families to different cities?

    15. Why do you think Iggie renounced his American citizenship, a purely symbolic act?

    Available on NOOK devices and apps

    • NOOK eReaders
    • NOOK GlowLight 4 Plus
    • NOOK GlowLight 4e
    • NOOK GlowLight 4
    • NOOK GlowLight Plus 7.8"
    • NOOK GlowLight 3
    • NOOK GlowLight Plus 6"
    • NOOK Tablets
    • NOOK 9" Lenovo Tablet (Arctic Grey and Frost Blue)
    • NOOK 10" HD Lenovo Tablet
    • NOOK Tablet 7" & 10.1"
    • NOOK by Samsung Galaxy Tab 7.0 [Tab A and Tab 4]
    • NOOK by Samsung [Tab 4 10.1, S2 & E]
    • Free NOOK Reading Apps
    • NOOK for iOS
    • NOOK for Android

    Want a NOOK? Explore Now

    The Ephrussis were a grand banking family, as rich and respected as the Rothschilds, who "burned like a comet" in nineteenth-century Paris and Vienna society. Yet by the end of World War II, almost the only thing remaining of their vast empire was a collection of 264 wood and ivory carvings, none of them larger than a matchbox.


    The renowned ceramicist Edmund de Waal became the fifth generation to inherit this small and exquisite collection of netsuke. Entranced by their beauty and mystery, he determined to trace the story of his family through the story of the collection.


    The netsuke--drunken monks, almost-ripe plums, snarling tigers--were gathered by Charles Ephrussi at the height of the Parisian rage for all things Japanese. Charles had shunned the place set aside for him in the family business to make a study of art, and of beautiful living. An early supporter of the Impressionists, he appears, oddly formal in a top hat, in Renoir's Luncheon of the Boating Party. Marcel Proust studied Charles closely enough to use him as a model for the aesthete and lover Swann in Remembrance of Things Past.


    Charles gave the carvings as a wedding gift to his cousin Viktor in Vienna; his children were allowed to play with one netsuke each while they watched their mother, the Baroness Emmy, dress for ball after ball. Her older daughter grew up to disdain fashionable society. Longing to write, she struck up a correspondence with Rilke, who encouraged her in her poetry.


    The Anschluss changed their world beyond recognition. Ephrussi and his cosmopolitan family were imprisoned or scattered, and Hitler's theorist on the "Jewish question" appropriated their magnificent palace on the Ringstrasse. A library of priceless books and a collection of Old Master paintings were confiscated by the Nazis. But the netsuke were smuggled away by a loyal maid, Anna, and hidden in her straw mattress. Years after the war, she would find a way to return them to the family she'd served even in their exile.


    In The Hare with Amber Eyes, Edmund de Waal unfolds the story of a remarkable family and a tumultuous century. Sweeping yet intimate, it is a highly original meditation on art, history, and family, as elegant and precise as the netsuke themselves.

    Read More

    Customers Who Bought This Item Also Bought

    Recently Viewed 

    Michael Dirda
    The Hare With Amber Eyes belongs on the same shelf with Vladimir Nabokov's Speak, Memory, André Aciman's Out of Egypt, and Sybille Bedford's A Legacy. All four are wistful cantos of mutability, depictions of how even the lofty, beautiful and fabulously wealthy can crack and shatter as easily as Fabergé glass or Meissen porcelain—or, sometimes, be as tough and enduring as netsuke, those little Japanese figurines carved out of ivory or boxwood.
    —The Washington Post
    Megan Buskey
    The author was apprenticed as a potter…and his aesthetic sensibility extends to language: there is much wit and dramatic instinct to relish in these pages. But the intelligence and creativity with which de Waal constructs a family history are what make this special book so supremely ­winning.
    —The New York Times
    Publishers Weekly
    In this family history, de Waal, a potter and curator of ceramics at the Victoria & Albert Museum, describes the experiences of his family, the Ephrussis, during the turmoil of the 20th century. Grain merchants in Odessa, various family members migrated to Vienna and Paris, becoming successful bankers. Secular Jews, they sought assimilation in a period of virulent anti-Semitism. In Paris, Charles Ephrussi purchased a large collection of Japanese netsuke, tiny hand-carved figures including a hare with amber eyes. The collection passed to Viktor Ephrussi in Vienna and became the family's greatest legacy. Loyal citizens of the Austro-Hungarian Empire, the Vienna Ephrussis were devastated by the outcome of WWI and were later driven from their home by the imposition of Nazi rule over Austria. After WWII, they discovered that their maid, Anna, had preserved the netsuke collection, which Ignace Ephrussi inherited, and he settled in postwar Japan. Today, the netsuke reside with de Waal (descended from the family's Vienna branch) and serve as the embodiment of his family history. A somewhat rambling narrative with special appeal to art historians, this account is nonetheless rich in drama and valuable anecdote. 20 b&w illus. (Aug.)
    The New Yorker

    A family memoir written with a grace and modesty that almost belie the sweep of its contents: Proust, Rilke, Japanese art, the rue de Monceau, Vienna during the Second World War. The most enchanting history lesson imaginable.
    The Christian Science Monitor

    An extraordinary history...A wondrous book, as lustrous and exquisitely crafted as the netsuke at its heart.
    The Wall Street Journal

    A lovely, gripping book.
    The Washington Post Book World Michael Dirda

    Enthralling . . . [de Waal's] essayistic exploration of his family's past pointedly avoids any sentimentality . . . The Hare with Amber Eyes belongs on the same shelf with Vladimir Nabokov's Speak, Memory.
    The Irish Times

    This is a book Sebald would have loved.
    The Boston Globe Richard Eder

    At one level [Edmund de Waal] writes in vivid detail of how the fortunes were used to establish the Ephrussis' lavish lives and high positions in Paris and Vienna society. And, as Jews, of their vulnerability: the Paris family shaken by turn-of-the century anti-Semitism surging out of the Dreyfus affair; the Vienna branch utterly destroyed in Hitler's 1937 Anschluss . . . At a deeper level, though, Hare is about something more, just as Marcel Proust's masterpiece was about something more than the trappings of high society. As with Remembrance of Things Past, it uses the grandeur to light up interior matters: aspirations, passions, their passing; all in a duel, and a duet, of elegy and irony.
    The New Republic Adam Kirsch

    Absorbing . . . In this book about people who defined themselves by the objects they owned, de Waal demonstrates that human stories are more powerful than even the greatest works of art.
    The Barnes & Noble Review Andrew Holgate

    Delicately constructed and wonderfully nuanced . . . There are many family memoirs whose stories are as enticing as Edmund de Waal's. There are few, though, whose raw material has been crafted into quite such an engrossing and exquisitely written book as The Hare with Amber Eyes . . . One of the great triumphs of The Hare with Amber Eyes . . . is not just the assiduous way in which de Waal interrogates his raw evidence--scattered articles and newspaper cuttings, old paintings, forgotten buildings--but the way he summons up different eras so evocatively . . . [De Waal] is, too, as you would expect of a potter, wonderfully tactile in his investigations, interrogating the physical feel of the Ephrussis' different buildings, touching surfaces, assessing materials. This sensuality transmits itself also to his prose, which is beautiful to read--lithe and precise, crisp and delicate. The result is a memoir of the very first rank, one full of grace, economy, and extraordinary emotion.
    The Sunday Times (London) Frances Wilson

    Remarkable . . . To be handed a story as durable and exquisitely crafted as this is a rare pleasure . . . Like the netsuke themselves, this book is impossible to put down. You have in your hands a masterpiece.
    The Economist

    From a hard and vast archival mass of journals, memoirs, newspaper clippings and art-history books, Mr. de Waal has fashioned, stroke by minuscule stroke, a book as fresh with detail as if it had been written from life, and as full of beauty and whimsy as a netsuke from the hands of a master carver. Buy two copies of his book; keep one and give the other to your closest bookish friend.
    Frederic Morton

    What a treat of a book! It projects an iridescent mirage that once was real, a pageant of exquisite fragility, an aesthetic passion somehow surviving the brutalities of history. Mr. de Waal's nostalgia is tart, tactile, marvelously nuanced.
    The Times Literary Supplement Tanya Harrod

    A self-questioning, witty, sharply perceptive book . . . The Hare with Amber Eyes is rich in epiphanic moments . . . By writing objects into his family story [de Waal] has achieved something remarkable.
    The Guardian Veronica Horwell

    A beautiful and unusual book . . . [A] unique memoir of [de Waal's] family . . . De Waal has a mystical ability to so inhabit the long-gone moment as to seem to suspend inexorable history, personal and impersonal . . . A work that succeeds in several known genres: as family memoir, travel literature (de Waal's Japan is the nearest thing to being there, and over decades), essays on migration and exile, on cultural misperceptions, and on de Waal's attempt to define his relationship with his own kaolin creations. His book is also a new genre, unnamed and maybe unnameable.
    The Independent Hilary Spurling

    Part family memoir, part Proustian confession, subtle, spare and elegant.
    From the Publisher

    “A family memoir written with a grace and modesty that almost belie the sweep of its contents: Proust, Rilke, Japanese art, the rue de Monceau, Vienna during the Second World War. The most enchanting history lesson imaginable.” —The New Yorker

     “An extraordinary history...A wondrous book, as lustrous and exquisitely crafted as the netsuke at its heart.” —The Christian Science Monitor

    “A lovely, gripping book.” —The Wall Street Journal

    “Enthralling . . . [de Waal’s] essayistic exploration of his family’s past pointedly avoids any sentimentality . . . The Hare with Amber Eyes belongs on the same shelf with Vladimir Nabokov’s Speak, Memory.” —Michael Dirda, The Washington Post Book World

    “This is a book Sebald would have loved.” —The Irish Times

    “At one level [Edmund de Waal] writes in vivid detail of how the fortunes were used to establish the Ephrussis’ lavish lives and high positions in Paris and Vienna society. And, as Jews, of their vulnerability: the Paris family shaken by turn-of-the century anti-Semitism surging out of the Dreyfus affair; the Vienna branch utterly destroyed in Hitler’s 1937 Anschluss . . . At a deeper level, though, Hare is about something more, just as Marcel Proust’s masterpiece was about something more than the trappings of high society. As with Remembrance of Things Past, it uses the grandeur to light up interior matters: aspirations, passions, their passing; all in a duel, and a duet, of elegy and irony.” —Richard Eder, The Boston Globe

    “Absorbing . . . In this book about people who defined themselves by the objects they owned, de Waal demonstrates that human stories are more powerful than even the greatest works of art.” —Adam Kirsch, The New Republic

    “Delicately constructed and wonderfully nuanced . . . There are many family memoirs whose stories are as enticing as Edmund de Waal’s. There are few, though, whose raw material has been crafted into quite such an engrossing and exquisitely written book as The Hare with Amber Eyes . . . One of the great triumphs of The Hare with Amber Eyes . . . is not just the assiduous way in which de Waal interrogates his raw evidence—scattered articles and newspaper cuttings, old paintings, forgotten buildings—but the way he summons up different eras so evocatively . . . [De Waal] is, too, as you would expect of a potter, wonderfully tactile in his investigations, interrogating the physical feel of the Ephrussis’ different buildings, touching surfaces, assessing materials. This sensuality transmits itself also to his prose, which is beautiful to read—lithe and precise, crisp and delicate. The result is a memoir of the very first rank, one full of grace, economy, and extraordinary emotion.” —Andrew Holgate, The Barnes & Noble Review

    “Remarkable . . . To be handed a story as durable and exquisitely crafted as this is a rare pleasure . . . Like the netsuke themselves, this book is impossible to put down. You have in your hands a masterpiece.” —Frances Wilson, The Sunday Times (London)

    “From a hard and vast archival mass of journals, memoirs, newspaper clippings and art-history books, Mr. de Waal has fashioned, stroke by minuscule stroke, a book as fresh with detail as if it had been written from life, and as full of beauty and whimsy as a netsuke from the hands of a master carver. Buy two copies of his book; keep one and give the other to your closest bookish friend.” —The Economist

    “What a treat of a book! It projects an iridescent mirage that once was real, a pageant of exquisite fragility, an aesthetic passion somehow surviving the brutalities of history. Mr. de Waal’s nostalgia is tart, tactile, marvelously nuanced.”—Frederic Morton, author of A Nervous Splendor: Vienna, 1888/1889 and The Rothschilds: Portrait of a Dynasty

    “A self-questioning, witty, sharply perceptive book . . . The Hare with Amber Eyes is rich in epiphanic moments . . . By writing objects into his family story [de Waal] has achieved something remarkable.” —Tanya Harrod, The Times Literary Supplement

    “A beautiful and unusual book . . . [A] unique memoir of [de Waal’s] family . . . De Waal has a mystical ability to so inhabit the long-gone moment as to seem to suspend inexorable history, personal and impersonal . . .  A work that succeeds in several known genres: as family memoir, travel literature (de Waal’s Japan is the nearest thing to being there, and over decades), essays on migration and exile, on cultural misperceptions, and on de Waal's attempt to define his relationship with his own kaolin creations. His book is also a new genre, unnamed and maybe unnameable.” —Veronica Horwell, The Guardian

    “Part family memoir, part Proustian confession, subtle, spare and elegant.” —Hilary Spurling, The Independent

    “A marvelously absorbing synthesis of art history, detective story and memoir . . . A nimble history of one of the richest European families at the turn of the century . . . Remarkable.” —Kirkus Reviews

    Kirkus Reviews
    A nimble history of one of the richest European families at the turn of the century. De Waal, a notable London potter, is a descendent of the wealthy Ephrussi family. He seized on an inherited collection of Japanese netsuke-small decorative figures made out of wood or ivory-and traced its ownership down the family line, from patriarch Charles Ephrussi, originally from Odessa, to Great-Uncle Iggie, of Tokyo, who left the 264 elegant figures to the author upon his death in 1993. The family's fabulous wealth derived from the grain-trading business, operating between Paris and Vienna. Charles, who assembled the collection, was a dandyish art collector who settled in Paris at the age of 21, wrote art criticism and a book on Durer and patronized the early Impressionists. He was quite possibly the real-life character on whom Proust modeled his Charles Swann. Subsequently, the netsuke was given to Charles's cousin Viktor on the occasion of his wedding in 1899-just at the height of the Dreyfus Affair, when French anti-Semitism burst forth in full force-and the collection passed to Vienna, where the family resided at the surpassingly beautiful Ephrussi Palais on the Ringstrasse. Anti-Jewish feeling pervaded all facets of their lives, and two world wars wreaked havoc on the Ephrussi fortune. Eventually the netsuke was saved from the rapacious hands of the Nazis by a servant who stuffed it in her mattress. De Waal keeps a pleasantly ironic tone throughout this remarkable journey and nicely handles the clutter of objects and relatives. The roster of characters is daunting at first, but this narrative proves a marvelously absorbing synthesis of art history, detective story and memoir. Agent: Felicity Bryan/Felicity Bryan Agency

    Read More

    Sign In Create an Account
    Search Engine Error - Endeca File Not Found