0

    Faust: Part Two

    3.7 39

    by Johann Wolfgang von Goethe


    Paperback

    (Reissue)

    $11.95
    $11.95

    Temporarily Out of Stock Online

    Customer Reviews

    David Luke is also the translator of Faust, Part One (1987) in World's Classics.

    Read an Excerpt

    Dedication One
    Wavering forms, you come again;
    once long ago you passed before my clouded sight.
    Should I now attempt to hold you fast?
    Does my heart still look for phantoms?
    You surge at me! Well, then you may rule
    as you rise about me out of mist and cloud.
    The airy magic in your path
    stirs youthful tremors in my breast.
    You bear the images of happy days,
    and friendly shadows rise to mind.     
    With them, as in an almost muted tale,
    come youthful love and friendship.
    The pain is felt anew, and the lament
    sounds life's labyrinthine wayward course
    and tells of friends who went before me
    and whom fate deprived of joyous hours.
    They cannot hear the songs which follow,
    the souls to whom I sang my first,
    scattered is the genial crowd,
    the early echo, ah, has died away.     
    Now my voice sings for the unknown many
    whose very praise intimidates my heart.
    The living whom my song once charmed
    are now dispersed throughout the world.
    And I am seized by long forgotten yearnings
    for the solemn, silent world of spirits;
    as on an aeolian harp my whispered song
    lingers now in vagrant tones.
    I shudder, and a tear draws other tears;
    my austere heart grows soft and gentle.
    What I possess appears far in the distance,
    and what is past has turned into reality.

    Prelude in the Theater
    Manager, Dramatic Poet, Comic Character.


    Manager

    You two who often stood by me
    in times of hardship and of gloom,
    what do you think our enterprise
    should bring to German lands and people?
    I want the crowd to be wellsatisfied,
    for, as you know, it lives and lets us live.
    The boards are nailed, the stage is set,
    and all the world looks for a lavish feast.    
    There they sit, with eyebrows raised,
    and calmly wait to be astounded.
    I have my ways to keep the people well disposed,
    but never was I in a fix like this.
    It's true, they're not accustomed to the best,
    yet they have read an awful lot of things.
    How shall we plot a new and fresh approach
    and make things pleasant and significant?
    I'll grant, it pleases me to watch the crowds,
    as they stream and hustle to our tent  
    and with mighty and repeated labors
    press onward through the narrow gate of grace;
    while the sun still shines--it's scarcely four o'clock--
    they fight and scramble for the ticket window,
    and as if in famine begging at the baker's door,
    they almost break their necks to gain admission.

    The poet alone can work this miracle
    on such a diverse group. My friend, the time is now!

    Poet

    Oh, speak no more of motley crowds to me,
    their presence makes my spirit flee.   
    Veil from my sight those waves and surges
    that suck us down into their raging pools.
    Take me rather to a quiet little cell
    where pure delight blooms only for the poet,
    where our inmost joy is blessed and fostered
    by love and friendship and the hand of God.
    Alas! What sprang from our deepest feelings,
    what our lips tried timidly to form,
    failing now and now perhaps succeeding,
    is devoured by a single brutish moment. 70
    Often it must filter through the years
    before its final form appears perfected.
    What gleams like tinsel is but for the moment.
    What's true remains intact for future days.

    Comedian
    Oh, save me from such talk of future days!
    Suppose I were concerned with progeny,
    then who would cheer our present generation?
    It lusts for fun and should be gratified.
    A fine young fellow in the present tense
    is worth a lot when all is said and done.      
    If he can charm and make the public feel at ease,
    he will not mind its changing moods;
    he seeks the widest circle for himself,
    so that his act will thereby be more telling.
    And now be smart and show your finest qualities,
    let fantasy be heard with all its many voices.

    Manager
    Above all, let there be sufficient action!
    They come to gaze and wish to see a spectacle. 
    If many things reel off before their eyes,
    so that the mob can gape and be astounded,
    then you will sway the great majority
    and be a very popular man.
    The mass can only be subdued by massiveness,
    so each can pick a morsel for himself.
    A large amount contains enough for everyone,
    and each will leave contented with his share.
    Give us the piece you write in pieces!
    Try your fortune with a potpourri      
    that's quickly made and easily dished out.
    What good is it to sweat and to create a whole?
    The audience will yet pick the thing to pieces.

    Poet

    You do not feel the baseness of such handiwork.
    How improper for an artist worth his salt!
    I see, the botchery of your neat companions
    has been the maxim of your enterprise.

    Manager

    Such reproaches leave me unperturbed.
    A man who wants to make his mark
    must try to wield the best of tools.   
    You have coarse wood to split, remember that;
    consider those for whom you write!
    A customer may come because he's bored,
    another may have had too much to eat;
    and what I most of all abhor:
    some have just put down their evening paper.
    They hurry here distracted, as to a masquerade,
    and seek us out from mere curiosity.
    The ladies come to treat the audience to their charms
    and play their parts without a salary. 
    Now are you still a dreamer on poetic heights?
    And yet content when our house is filled?
    Observe your benefactors at close range!
    Some are crude, the others cold as ice.
    And when it's finished, this one wants a deck of cards
    and that one pleasure in a whore's embrace.
    Why then invoke and plague the muses
    for such a goal as this, poor fools?
    I say to you, give more and more and always more,
    and then you cannot miss by very much. 
    You must attempt to mystify the people,
    they're much too hard to satisfy--
    What's got into you--are you anguished or ecstatic

    Poet
    Go find yourself another slave!
    The poet, I suppose, should wantonly give back,
    so you'd be pleased, the highest right
    that Nature granted him, the right of Man!
    How does the poet stir all hearts?
    How does he conquer every element?
    Is it not the music welling from his heart     
    that draws the world into his breast again?
    When Nature spins with unconcern
    the endless thread and winds it on the spindle,
    when the discordant mass of living things
    sounds its sullen dark cacophony,
    who divides the flowing changeless line,
    infusing life, and gives it pulse and rhythm?
    Who summons each to common consecration
    where each will sound in glorious harmony?
    Who bids the storm accompany the passions,     
    the sunset cast its glow on solemn thought?
    Who scatters every fairest April blossom
    along the path of his beloved?
    Who braids from undistinguished verdant leaves
    a wreath to honor merit?
    Who safeguards Mount Olympus, who unites the gods?
    Man's power which in the poet stands revealed!

    Comedian
    Very well, then put to use those handsome powers
    and carry on the poet's trade,
    as one would carry on a love affair.   
    One meets by accident, emotes, and lingers,
    and by and by one is entangled,
    one's bliss increases, then one is in trouble;
    one's rapture grows, then follow grief and pain,
    before you know, your story is completed.
    We must present a drama of this type!
    Reach for the fullness of a human life!
    We live it all, but few live knowingly;
    if you but touch it, it will fascinate.
    A complex picture without clarity,     
    much error with a little spark of truth--
    that's the recipe to brew the potion
    whence all the world is quenched and edified.
    The fairest bloom of youth will congregate
    to see the play and wait for revelation;
    then every tender soul will eagerly absorb
    some food for melancholy from your work.
    First one and then another thing is stirred,
    so each can find what's in his heart.

    Copyright © 1988 by Johann Wolfgang Von Goethe

    Eligible for FREE SHIPPING details

    .

    This is a new translation of Faust, Part Two by David Luke, whose translation of Faust, Part I was the winner of the European Poetry Translation Prize. Here, Luke expertly imitates the varied verse-forms of the original, and provides a highly readable and actable translation which includes an introduction, full notes, and an index of classical mythology.

    About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

    Customers Who Bought This Item Also Bought

    • Electra and Other Plays
      by SophoclesDavid RaeburnDavid RaeburnDavid RaeburnPat Easterling
      Average rating: 0.0 Average rating:
    • The Bacchae of Euripides
      by C. K. WilliamsMartha Nussbaum
      Average rating: 0.0 Average rating:
    • The Slynx
      by Tatyana TolstayaJamey Gambrell
      Average rating: 4.5 Average rating:
    • Tartuffe and Other Plays
      by Jean-Baptiste MoliereDonald M. FrameDonald M. FrameVirginia ScottCharles Newell
      Average rating: 5.0 Average rating:
    • Seven Japanese Tales
      by Junichiro TanizakiHoward Hibbett
      Average rating: 5.0 Average rating:
    • Jude the Obscure
      by Thomas HardyDennis TaylorDennis Taylor
      Average rating: 3.3 Average rating:
    • Farewell Waltz
      by Milan KunderaAaron AsherAaron Asher
      Average rating: 5.0 Average rating:
    • The Case of Comrade Tulayev
      by Victor SergeSusan SontagWillard R. Trask
      Average rating: 4.5 Average rating:
    • Zibaldone
      by Giacomo LeopardiMichael CaesarKathleen BaldwinRichard DixonDavid GibbonsFranco D'IntinoAnn GoldsteinGerard SloweyMartin ThomPamela Williams
      Average rating: 0.0 Average rating:

    Recently Viewed 

    Library Journal
    This is a facsimile of the original 1833 English translation of Goethe's epic. For serious literature collections only.
    Sign In Create an Account
    Search Engine Error - Endeca File Not Found